Como Ser Bilingüe: miyakoan y japonés
Hola, soy Fujita-Round. En el 26 de octubre 2016, hice una charla sobre «miyakoan y japonés: como ser bilingüe» en Miyako-shi.
Hola, soy Fujita-Round. En el 26 de octubre 2016, hice una charla sobre «miyakoan y japonés: como ser bilingüe» en Miyako-shi.
En el municipio de Ibiúna, São Paulo, Brasil, dicen que viven 600 familias inmigrantes desde antes y después de la guerra.
Lenguaje original: japonés Fecha publicado: 9 de marzo del 2015 Traductor español: Esmeralda Hola. Esta vez quisiera introducir sobre la escuela que me asignaron. El nombre de la escuela se llama «Asociación Cultura Nipo-brasilña de Rondônia”. La organización de esta escuela estableció en 1994, pero se hizo oficial en 2014; durante 20 años, la organización se llamaba «Club Nikkei Porto Velho» . Por ello, no hay muchos que llaman esta escuela con su nombre oficial. Nosotros tenemos el costumbre de llamarlo «Nikkei». Hay clase 5 días a la semana. Muchos estudiantes son de mayor de edad y trabajan, así que las clases se concentran en los fines de semana. Durante esos […]
Hola, hoy quisiera hablar un poco sobre mi y para que entiendan mejor sobre las cosas que voy a seguir compartiendo en este blog. Mis padres son Japoneses y mi nacionalidad es Japonesa. Pero nací en México y estuve viviendo ahí hasta entrar a la universidad. El nombre «Esmeralda» es el nombre que mis padres pensaron ponerme, pero al final nunca me lo pusieron; como me gusta el nombre, lo utilizo como nombre de este blog. Toda mi vida he crecido con tres idiomas: Japonés, Español y Inglés. Mis padres me enseñaron Japonés y fui a una escuela Japonesa en las tardes. En las mañanas iba a una escuela internacional, donde […]
Lenguaje original: japonés Fecha publicado: 26 de julio del 2014 Traductor español: Esmeralda (Continuación) El sistema educativo esta basada en la isla central de Japón, lo cual promueve la “localización”. Un ejemplo que me hizo pensar que Okinawa es una isla colonizado fue cuando fui a un gran centro comercial de Naha y pensé “¿aquí es Tokio?”. También hablé con los estudiantes locales y dijeron que los medios de comunicación están en japonés y hasta sus comediantes favoritos son japoneses. Pero históricamente y políticamente, por un largo periodo, Okinawa no fueron considerados “japoneses”, y es irónico verlos reír ante los comediantes de Tokio. Un estudiante me dijo (en japonés […]
Hay una biblioteca con la colección más grande de libros escritos en japonés de todo sud américa. Aquí, en Colonia Pinhal, está la biblioteca con la colección más grande de libros japoneses en sud américa. Al entrar la biblioteca, se puede ver la sección de “Libros Juveniles”. Hay más de 70 mil libros ordenados en las estanterías. Y los libros que no están organizados… más de lo que uno puede contar. Ambos son libros japoneses de segunda mano. Libros de cuentos para niños e historietas, novelas y revistas, hasta enciclopedias ilustradas y documentos históricas. Ya que la mayoría de los libros son “mangas” o historietas, algunas personas llaman “la sección […]