La definición del Nikkei en Brasil
Lenguaje original: japonés
Fecha publicado: 9 de marzo del 2015
Traductor español: Esmeralda
Hola.
Esta vez quisiera introducir sobre la escuela que me asignaron.
El nombre de la escuela se llama «Asociación Cultura Nipo-brasilña de Rondônia”. La organización de esta escuela estableció en 1994, pero se hizo oficial en 2014; durante 20 años, la organización se llamaba «Club Nikkei Porto Velho» .
Por ello, no hay muchos que llaman esta escuela con su nombre oficial. Nosotros tenemos el costumbre de llamarlo «Nikkei».
Hay clase 5 días a la semana. Muchos estudiantes son de mayor de edad y trabajan, así que las clases se concentran en los fines de semana. Durante esos días, las clases son de mañana hasta la noche. Al contrario, durante la semana hay clases individuales, para niños y profesores.
El número de estudiantes es alrededor de 100 personas. La razón por no saber el número exacto de estudiantes es porque en febrero, se abrieron nuevas clases y hay nuevos estudiantes, y también hay actividades extracurriculares además del japonés. Constantemente hay personas que entran y salen que no se sabe exactamente el número de estudiantes.
Aquí hay maestros como yo, que vienen de Japón y nos motiva a hacer algo relacionado con Japón, ya que venimos de ese país y quieren que dejemos una parte de nuestra cultura. En el pasado, un maestro empezó el club de “Taiko” (tambores) y yo empecé el club de “Aikido”, ya que era mi hobby. También empezamos con el club de béisbol porque obtuvimos muchos bates y guantes usados de béisbol y la persona con experiencia en el deporte fue el coach. La participación de estos clubes están abiertos para todo el público, asi que hay personas que ven comentarios de Facebook y WhatsApp y participan.
En esta escuela, 20% de los estudiantes son de Nikkei (descendiente japonés). El otro 80% son estudiantes interesados en Japón. Y casi ningún estudiante (incluyendo a los maestros locales) han ido a Japón. Aqui Porto Velho está en el norte de Brasil, una ciudad en el fondo de la zona Amazona, asi que hay necesidad de ir en avión hasta el capital San Paulo. Y de ahí cambiar avión para ir a Japón esta muy lejos y toma tiempo. Asi que parece difícil que de los 100 estudiantes que estudian japonés vayan a Japón en el futuro.
Pero yo me esfuerzo enseñando no solo el japonés, sino sobre la cultura, tradiciones, películas, noticias recientes a los estudiantes para que sientan más cerca a Japón. Yo pienso que esto es lo que yo puedo hacer aquí para los estudiantes que vienen a estudiar sobre un país lejano de Brasil.
Tengo la esperanza de que algún día, voy a reencontrar con alguien de esta escuela en Japón y hablar en japonés.